Популярная в наши дни тенденция – переезд горожан в деревню на ПМЖ, на самом деле, явление далеко не новое. К отказу от популярных в обществе ценностей путем опрощения жизни прибегали еще на рубеже XIX-XX веков, отправляясь в незанятые земли подальше от крупных и развитых городов. В наше время одним из самых популярных мест, привлекающих первых дауншифтеров, стала Сибирь с ее бесконечными просторами и дикой природой.

 

Село Курземес-Озолайне или Курляно-Дубровка в Омской области – целое поселение, основанное мигрантами из Латвии, которые отправились в Сибирь на поиски лучшей жизни. До сих пор на этой территории проживают люди, считающие себя латышами и поддерживающие культуру своего народа. Четыре года назад село пополнилась новым жителем, который также приехал туда из Прибалтики.

Учитель латышского языка Лиене Салминя, поселившаяся в Курляно-Дубровке, определяет свое жизненное призвание как поиск и поддержку латышскости в разных уголках мира. Будучи в Латвии, девушка разочаровалась в «скучной и вялотекущей» студенческой жизни, поэтому решила искать различные интересные подработки. Узнав о возможности, отправиться преподавать латышский в Сибирь, Лиене решила для себя, что это отличный шанс выбраться из надоевшей ей Прибалтики.

 

«Я была как белка в колесе и не знала, как выбраться из этого рабства. Две работы, условная учеба, закончилась первая серьезная дружба… Психологи назвали бы это кризисом. Наконец-то я выбралась из той нищей страны », — рассказывает девушка.

 

Интерес к Сибири у Лиене возник еще в подростковом возрасте, когда она даже толком не знала русского языка. Увлекшись книгами российского писателя Владимира Мегре, девушка заявила, что ее дети будут расти в Сибири. Однако это так и осталось на уровне шутки, поскольку для коренной латышки казалось нереальным найти возможности для проживания и работы в России.


6034689_1000

Удачное стечение обстоятельств предоставили Лиене такую возможность. Вот уже четыре года девушка живет в Сибири и радуется всему, что ее окружает. Каждый день Лиене преподает латышский язык и культуру детям и взрослым, проживающим в селе. Она танцует с ними народные танцы, смотрит фильмы, обсуждает народные рецепты и рассказывает о жизни и быте Латвии.

 

Лиене признается, что Сибирь – место не для всех. В первую очередь, оно подойдет тем, кого привлекает покой и тишина. Главная черта местных людей – необычайная искренность, которую нельзя встретить в большом городе.

 

«Я никогда в жизни не видела таких простых и спокойных людей — без лишних вещей, слов и даже мыслей. Интриги? Чушь собачья! Конечно, бабушки смотрят в окно, кто с кем куда пошел, но это не упертые, не злобные интриги… В Сибири, независимо от национальности, тебя зимой не бросят на дороге и не проедут мимо, если ты окажешься в беде», — говорит Лиене.

Ad 3
Advertisements

 

Хотя сибиряки и не ходят по улицам с постоянной улыбкой на лице, их восприятие жизни показалось Лиене более оптимистичным, чем на Западе. Особенно удивительным для девушки стало абсолютное отсутствие   алкоголизма, который заграничные СМИ «присваивают» российской глубинке. По признанию Лиене, сельская местность в Латвии страдает этим недугом куда серьезнее.

6034689_1000

Поначалу местные жители воспринимали девушку как инопланетянку, поскольку по-русски она совсем не разговаривала. Однако даже если и не все могли ответить, во всяком случае, ее понимали. Сегодня никаких проблем в общении Лиене не испытывает. Помимо латышской культуры, девушка активно интересуется и российской, находя много похожих моментов.

 

«Я никогда не вела столь насыщенной традициями жизни, как в российской диаспоре. Там не работает определение «Ты не латыш, если не знаешь языка». И нужны ли вообще такие определения? У нас самих вопрос культурной принадлежности и национальности очень неясен и запутан», — признается Лиене.

 

За время жизни в России Салминя успела посетить Омск, Красноярск и многие другие сибирские города. Многолетняя мечта Лиене увидеть Байкал сбылась даже дважды, однако она стремится приезжать на знаменитое озеро снова и снова.

6034689_1000

«Вообще Сибирь — такое место, где ты учишься принимать другого человека таким, каков он есть…», — заключает девушка. Лиене признается, что, несмотря на бесконечную любовь и преданность Латвии, покидать Россию  она не собирается. Потому что здесь она нашла себя и свое жизненное призвание.

Максим Руденко.

Loading