Карин Хасс живет в сибирской деревне с 2006 года. Там она вышла замуж и отказалась от привычных занятий. Каково это — жить в тайге? Источник: https://www.dw.com

 

 

«Мы, немецко-русская пара, живем в небольшой деревне Средняя Олекма, которая находится посреди тайги примерно в 1700 км от озера Байкал», — пишет Карин Хасс (Karin Haß) на своем сайте. С 2006 года немка живет на две страны. За это время она сняла несколько фильмов и написала несколько книг о своей жизни в сибирской глуши.  Корреспондент DW поговорила с Карин Хасс о ее деревенских буднях, феминизме и отношениях с русскими мужчинами.

 

 

DW: Как вы оказались в Сибири в первый раз?

Карин Хасс: Во время моей первой поездки в Сибирь я сплавлялась на байдарках вместе с другими женщинами по притокам Енисея. В первую очередь, меня привлекла природа, красота и уединенность сибирских пейзажей. И люди, которые были очень приветливыми. Благодаря байдарком я была во многих северных странах, например, в Канаде, Финляндии, на Аляске… Но Сибирь — это что-то особенное для меня. В других местах тоже было очень красиво и интересно со спортивной точки зрения, но с Сибирью случилась любовь с первого взгляда.

 

 

У меня были школьные знания русского языка. Когда я вернулась в Германию после первой поездки, пошла на языковые курсы. Я уже планировала новый сплав в России. Русский язык я выучила хорошо, уже когда переехала в деревню и познакомилась со своим будущим мужем, эвенком Славой.

 

 

— Как вы познакомились с ним?

— Я поехала в очередной раз в Сибирь сплавляться, организовала тур сама. Мы были на реке Олекма и зашли в деревню, которая меня потрясла тем, как уединенно люди там жили, как выращивали овощи в огородах и охотились, как сами обеспечивали себя всем необходимым. Меня поразило, как проходит жизнь в месте, которое находится в 300 километрах от цивилизации. Когда я решила досрочно выйти на пенсию, то начала узнавать, есть ли свободные дома в этой деревне. Больше полугода я снимала там жилье и познакомилась со Славой.

 

 

— Каково это — быть вместе со Славой?

— Русские мужчины намного эмоциональнее немцев. Все русские такие по сравнению с немцами. Пока немец скажет «я тебя люблю», придется ждать двадцать лет, и то не факт, что это вообще произойдет. Русский может сказать такое на второй день знакомства. Я думаю, женщинам больше нравится, когда мужчина выражает свои чувства. Когда я приехала в сибирскую деревню, то не хотела заводить никаких серьезных отношений и уж точно не хотела выходить замуж. Я была счастлива сама по себе. Я не ожидала, что у меня возникнут такие чувства.

 

 

— Как вы жили в тайге?

— Вся жизнь там основана на самообеспечении. У каждой семьи есть большой участок, где растут картофель и другие овощи. В окрестностях — девять разных съедобных видов ягод, которые собирают местные жители. В реках и озерах круглый год ловят рыбу. Дичь и древесину можно достать в лесу, воду берут из рек. Один раз в год на грузовике по льду переезжают через реку и покупают в ближайшем населенном пункте муку, макароны, масло на целый год.

 

 

— Что привлекает вас в этой жизни?

Ad 3
Advertisements

— Природа и чистота. Есть такие чистые уголки, как наша деревня, где очень мало жителей и нет никакой промышленности. На один квадратный километр здесь приходится статистически 0,03 жителя. Воздух и вода чистейшие.

 

 

— Но с какими-то сложностями все-таки пришлось столкнуться?

— Жить в тайге для меня нетрудно. Я люблю физический труд. Единственное: я скучаю по своей дочери, по внукам и друзьям в Германии. Еще у нас почти нет связи с окружающим миром. Понятно, что есть телевизор, но там только русские каналы. Можно созваниваться по спутниковому телефону, но это очень дорого, поэтому долго не поболтаешь.

 

 

— Как вы общаетесь с соседями?

— Сначала было тяжело. Тут своя манера говорить, которую я сначала вообще не понимала. Еще эти неполные предложения, сбивающие с толку. Но теперь я научилась разговорному языку и могу поддержать диалог: кто что вырастил на огороде, когда начнутся заморозки, как дела у родственников… В целом в деревне хорошая обстановка, мы уживаемся с соседями, но настоящих друзей у меня не появилось. В Могоче (город в Забайкальском крае, — Ред.) живут друзья моего мужа, у нас с ними хорошие отношения.

 

 

— Кто, в основном, занимается хозяйством в деревне: женщины или мужчины?

— Здесь типичное разделение обязанностей на «мужские» и «женские», потому что в этом есть смысл. В Европе это разделение исчезло только тогда, когда стало меньше занятий, требующих больших физических усилий. В деревне не так: здесь до сих пор все делается своими руками. Женщинам просто опасно отправляться на снегоходе на охоту, потому что, если он вдруг перевернется, женщина не сможет перевернуть 300-килограммовый снегоход.

 

 

Не то, чтобы кто-то запрещал делать «мужскую» работу, но у женщин и так много обязанностей по хозяйству: вырастить овощи в огороде, приготовить еду, сделать заготовки, испечь хлеб (у нас в деревне есть только одна небольшая булочная). Речь не идет о гендерном неравенстве, просто это практично. В журнале Der Spiegel про меня написали, что я из феминистки превратилась в домохозяйку, но это не так! Если ты выполняешь определенную работу, это не означает, что ты больше не феминистка.

 

 

— Но от каких-то убеждений в деревне все-таки пришлось отказаться?

— В Германии я не ела мясо из-за моральных соображений, потому что была недовольна условиями, в которых содержатся животные. К тому же, по-моему, мясо не очень полезно. В целом я против убийства животных, но у деревенских жителей нет особого выбора в плане еды. Там питаются тем, что дает природа. Для тяжелой физической работы нужно много сил, и без белка не обойтись. Поэтому я снова начала есть мясо.

 

 

Автор Ксения Сафронова.

 

Loading